viernes, 4 de diciembre de 2015

Recertifican con la ISO 9001 al Banco de Sangre

Luego de un arduo proceso de auditoría que culminó con una evaluación de los ambientes y el trabajo que se realiza el Banco de Sangre de Referencia Departamental Oruro, la institución fue recertificada con la norma ISO 9001 por el Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca).

La evaluación final fue realizada el reciente miércoles. Los inspectores de Ibnorca, hicieron una evaluación de todos los ambientes, equipos, personal y forma de trabajo de esta institución para ver las mejoras que se tuvieron en estos últimos tres años.

La primera vez que el Banco de Sangre fue certificado con esta norma fue en la gestión 2012 la cual tiene vigencia por tres años con evaluaciones anuales de su labor, luego de este tiempo se realiza la auditoría de renovación del certificado.

La responsable de producción, Norka Alcocer, mencionó que la evaluación estuvo dirigida a todos los laboratorios con los que se cuenta y el tratamiento correcto que se realiza desde la toma de muestra del paciente hasta la liberación del producto para que sea utilizado, ya sea en plaquetas, paquetes globulares, plasmas en congelamiento, entre otros.

Indicó, que actualmente se cumple con toda la demanda del departamento, y algunas unidades extras para cubrir alguna eventualidad, por lo que las campañas de donación de sangre son permanentes.

La responsable del control de calidad del Banco de Sangre, Raquel Figueredo, mencionó que al margen de la infraestructura con la que cuentan, también se valoró las constantes capacitaciones que se realiza al personal para lograr un eficiente Sistema de Gestión de Calidad (SGC).

Anualmente Ibnorca realiza evaluaciones, para que las instituciones no se estanquen en el mejoramiento de sus servicios, razón por la cual el Banco de Sangre es denominado de referencia para las demás instituciones.

El director de la institución, Williams Bellot, a tiempo de resaltar este logro agradeció la labor del personal que trabaja de manera óptima, además de la comisión que se hizo cargo de cumplir con las normas de Ibnorca, instancia integrada por Lina Sejas, Raquel Figueredo, Norka Alcocer, Edith Colque y Fernando Soria.

viernes, 23 de octubre de 2015

Ibnorca entregó reconocimientos


Celebrando el Día Mundial de la Normalización, la regional del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA) ofreció un vino de honor en las instalaciones de la Cámara Departamental de Industria de Cochabamba. En la oportunidad, se hizo la entrega de reconocimientos a los miembros de comités de normalización y a las empresas certificadas en sistema de gestión productos.

benjamÍn james//fotografías

 1 /// José Durán Guillén, durante la presentación de Ibnored 2 /// Juan José Salas, Jose García y Antonio Fernández 3 /// Representantes de Ibnorca y directivos empresariales junto a los premiados 4 /// Mauricio Andia, Carmen Beltrán y José Durán en el brindis 5 /// Daniela Zamora, Miguel Fernández, Róger Fuentes y Lilibeth Leigue 6 /// Carmen Beltrán, María Luisa Achá, Winston Kotoriy y Marco Bautista.

sábado, 22 de agosto de 2015

El 'ISO' y sus ventajas en la empresa

El contar con una certificación ISO, otorgado por el Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca), puede incrementar las ventas de las empresas o industrias, toda vez que permite la apertura de nuevos mercados y fortalecer el prestigio de la compañía frente a sus clientes.

El plus de contar con un ISO de calidad. Daniel Sánchez, presidente de Ibnorca, informó que la certificación de calidad puede incidir en ventajas medibles como ser: el incremento de sus ventas, en algunos casos, hasta el 60%; la estandarización de sus procesos que le permiten abrir otros mercados y, sobre todo, mejorar los intangibles, como el prestigio de la compañía frente a sus clientes, proveedores e incluso la competencia. Así lo confirmaron los representantes de al menos 10 empresas de diferentes áreas consultadas y analistas del sector.

"Los sistemas de calidad producen costos que la empresa debe considerarlos, ya que no tenerlos les puede significar un motivo de exclusión en mercados exigentes como el europeo", resaltó Sánchez.

Por su parte, Wilfredo Rojo, presidente de la Cámara de Exportadores de Santa Cruz (Cadex), afirmó que durante el proceso de certificación hay un impacto no solo en la calidad sino también en la productividad de la empresa y en la eficiencia de sus procesos.

Aún existen pocos registros. Según datos de Ibnorca, en Bolivia, solo 196 firmas de las 20.599 registradas en Fundempresa en tipo societarios (excepto unipersonales), cuentan con una certificación, esta situación se debería a que las entidades desconocen las ventajas que conceden las certificaciones.

sábado, 18 de julio de 2015

IBNORCA SECTOR 1 NORMAS FUNDAMENTALES

COMITE 1.1 PRINCIPIOS DE NORMALIZACIÓN
NB 000:2009 Guía para la redacción y presentación de las normas bolivianas (Cuarta revisión)
NB 11001:2009 Nomenclatura y numeración de las normas bolivianas (Quinta revisión)
NB 11003:2009 Formato de las páginas primera y siguientes de las normas bolivianas (Sexta revisión)
NB 11004:2012 Formato de la portada, del reverso de la portada y de la contratapa de las normas bolivianas (Séptima revisión)
NB 11005:2003 Guía para la elaboración de actas administrativas
NB 11006:2003 Guía para la elaboración y adopción de reglamentos técnicos
NB 11007:2010 Servicios de traducción - Requisitos para la prestación del servicio
NB/ISO 704:2010 Trabajo terminológico - Principios y métodos (Correspondiente a la norma ISO 704:1987)
NB/ISO 1087-1:2009 Trabajo terminológico - Vocabulario: Parte 1 - Teoría y aplicación (Correspondiente a la norma ISO 1087-1:2000)
NB/ISO 1087-2:2009 Trabajo terminológico - Vocabulario: Parte 2 - Aplicaciones informáticas (Correspondiente a la norma ISO 1087-2:2000)
NB/ISO 5127:2011 Información y documentación - Vocabulario (correspondiente a la norma ISO 5127:2001)
NB/ISO 12616:2010 Terminografía orientada a la traducción (Correspondiente a la norma ISO 12616:2002)
NB/ISO 15188:2009 Directrices para la gestión de proyectos de normalización terminológica (Correspondiente a la norma ISO 15188:20017)

viernes, 17 de julio de 2015

IBNORCA AFILIACIONES (II)

La condición de asociado de IBNORCA, otorga la oportunidad de participar en: el Consejo Rector de Normalización y en el Consejo Rector de Certificación.
 La condición de asociado gremial de IBNORCA, otorga la oportunidad de participar en: el Consejo Rector de Normalización, el Consejo Rector de Certificación y en el Directorio.
 Acceso preferencial a los programas de capacitación sobre diferentes temas en relación a la Normalización y la Calidad.
 Recibir en forma gratuita nuestras publicaciones.
 Participar activamente en los procesos de normalización nacional, contribuyendo de esta manera, al desarrollo económico del país.
 Descuentos en los servicios de venta de normas y capacitación

jueves, 16 de julio de 2015

IBNORCA AFILIACIONES (I)

La afiliación a IBNORCA, es el medio adecuado para entrar al mundo de la calidad, a través de la información, la capacitación, la normalización y la certificación. Los beneficios de la afiliación son los siguientes:
 Los asociados obtienen información constante y actualizada sobre hechos, novedades, certámenes y publicaciones que tengan relación con la Normalización y la calidad
 Ventajas y facilidades económicas en nuestros servicios de Normalización, Venta de Normas y Capacitación.

miércoles, 15 de julio de 2015

IBNORCA CENTRO DE INFORMACIÓN - CID

El CID fue diseñado con el objetivo de identificar, acopiar, procesar y difundir toda la información especializada referente a nuestros servicios, la misma que se convierte en una
herramienta muy importante y necesaria para la industria y el comercio, creando ambientes favorables en la gestión de la calidad, la productividad y las exportaciones. La Normateca es una unidad que pertenece al CID.
Los servicios ofrecidos por el CID son los siguientes:
 Consulta de Normas Técnicas
 Venta de Normas Técnicas
 Servicio de adquisición de Normas Técnicas Internacionales
 Punto focal de la Organización Mundial de Comercio - OMC y del Tratado de Libre Comercio - TLC
 Servicio de referencias (pregunta/respuesta).

martes, 14 de julio de 2015

IBNORCA CAPACITACIÓN

IBNORCA complementa sus actividades principales con el dictado de cursos en las áreas de la calidad, abarcando los distintos aspectos que esta temática encierra. Para el desarrollo de estos cursos IBNORCA cuenta con docentes propios y del exterior. En su programa de capacitación ofrece a la comunidad una serie de cursos en las áreas de la calidad, de la salud e inocuidad, de la seguridad. Estos cursos se dictan con el firme propósito de impulsar el desarrollo de la cultura de la calidad en el país, en todos los sectores económicos del mismo.

DIRECCIÓN NACIONAL DE NORMALIZACIÓN

La modalidad de la capacitación puede ser:
 Formación programada, que se efectúa de acuerdo a un plan anual de cursos
 Formación a solicitud, que se ajusta a los requerimientos de los solicitantes
Ambas modalidades son abiertas a todos los interesados.

lunes, 13 de julio de 2015

IBNORCA ORGANISMO DE INSPECCIÓN

El Organismo de Inspección OI, es una unidad especializada del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad - IBNORCA, que apoya con sus servicios a las industrias, talleres y
empresas dedicadas a los rubros de metal-mecánica, de hidrocarburos, de la seguridad industrial y de la instalación y construcción de sistemas de presión, así como el servicio de certificación de operadores y equipos de Izaje, calificación de soldadores, entre otros.

domingo, 12 de julio de 2015

IBNORCA LABORATORIO DE QUÍMICA Y ALIMENTOS

El laboratorio de química y alimentos es una entidad de apoyo técnico de IBNORCA para asociados, particulares y áreas internas del Instituto. Su principal actividad es la de desarrollar pruebas (ensayos) para determinar parámetros específicos que hacen a la calidad los productos.
Para desarrollar estas actividades cuenta con la infraestructura adecuada y con personal técnico especializado en el campo de análisis físico-químico.

sábado, 11 de julio de 2015

IBNORCA CERTIFICACIONES DE CARÁCTER OBLIGATORIO

 Certificación de aceites lubricantes
 Certificación de diesel oil para la autorización de su importación
 Certificación de recipientes a presión fabricados en el país
 Certificación de garrafas de GLP
 Instalaciones de GLP para restaurantes y afines

viernes, 10 de julio de 2015

IBNORCA CERTIFICACIÓN CONJUNTA

Mediante un mismo proceso, las empresas nacionales se hacen merecedoras de certificados:
IBNORCA conjuntamente otros organismos, actualmente ofrece la certificación conjunta que permite acceder a la certificación de la Red Internacional de Organismos de Certificación
IQNet, a la que solamente pueden pertenecer los Organismos Nacionales de Normalización.

jueves, 9 de julio de 2015

IBNORCA CERTIFICACION DE SISTEMAS DE GESTION

Sin duda, la certificación IBNORCA se constituye en la mejor alternativa para empresas nacionales. Sus costos son verdaderamente atractivos considerando que es una certificación
con la misma jerarquía que cualquier otra, pues todos utilizamos similar metodología y la misma norma. La ISO no distingue ninguna diferencia, el prestigio nace más por la exigencia de algunos mercados, sin embargo, el mercado nacional no justifica realizar grandes inversiones en certificadoras caras. Las Certificaciones de mayor demanda son:
Sistemas de Gestión de la Calidad, según norma ISO 9001
 Sistemas de Gestión Ambiental, según norma ISO 14001
 Sistemas de Gestión de la Inocuidad de los Alimentos, según norma ISO 22000
 Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional, según norma OHSAS 18001
 Sistemas de Gestión de la Seguridad de la Información, según norma ISO/IEC 27001
 Sistemas de Gestión para PYMES, según norma NB 12009

miércoles, 8 de julio de 2015

IBNORCA CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE CALIDAD

La certificación de Sistemas es la acción llevada a cabo por una entidad reconocida como independiente de las partes interesadas, mediante la que se manifiesta la conformidad,
solicitada por carácter voluntario, de una determinada empresa, producto, proceso, servicio o persona con los requisitos definidos en normas o especificaciones técnicas

martes, 7 de julio de 2015

Sello IBNORCA de Conformidad con Norma Boliviana

Esta Certificación es un servicio exclusivo de IBNORCA, mediante el cual, una empresa demuestra que sus productos cumplen con los requisitos establecidos en una norma técnica boliviana o internacional, hecho que garantiza al consumidor final, un producto de calidad. La certificación SELLO, permite fortalecer la imagen de la empresa, mejora la competitividad y genera confianza en el cliente.

lunes, 6 de julio de 2015

IBNORCA Certificación de ensayos por lotes

sistema en el cual se somete a muestreo un lote determinado de un producto, para realizar ensayos sobre las muestras obtenidas, de manera que permita emitir un juicio sobre la conformidad del lote, aplicando para el efecto documentos normativos.

domingo, 5 de julio de 2015

IBNORCA Certificación de ensayos tipo:

Sistema en el que ensaya una muestra del producto con un método establecido en una norma técnica o en una especificación establecida por el cliente, para verificar la conformidad con la especificación dada.

sábado, 4 de julio de 2015

IBNORCA ES ISO EN BOLIVIA ACTIVIDADES DE IBNORCA NORMALIZACIÓN (II)

Para cada sector industrial o área de interés social, puede crearse un CTN que desarrolle la normalización en dicha actividad. De forma general, cada CTN está constituido por un Coordinador, un Secretario Técnico y un número definido de miembros.
Las Secretarías gestionan las actividades de los CTN y normalmente están desempeñadas por profesionales de normalización de IBNORCA.

Los CTN creados, son los responsables de elaborar las normas NB y realizar el seguimiento de los trabajos de los comités técnicos en el ámbito regional (COPANT, CAN, MERCOSUR) e internacional (ISO, CODEX); proponen los votos y comentarios técnicos a los documentos, así como nombran a los expertos y delegados nacionales que vayan a asistir a las reuniones de dichos comités regionales e internacionales.
IBNORCA como miembro de los organismos internacionales de normalización, participa en el desarrollo de las normas técnicas internacionales.

viernes, 3 de julio de 2015

IBNORCA ES ISO EN BOLIVIA ACTIVIDADES DE IBNORCA NORMALIZACIÓN (I)

La normalización técnica, es la actividad encaminada a unificar criterios y simplificar procesos, tanto productivos como de servicios, por medio de la elaboración de unos documentos denominados normas técnicas. Su desarrollo se lleva a cabo por organismos de normalización reconocidos en los ámbitos nacional, regional o internacional. Las normas se elaboran y aprueban por consenso entre todas las partes interesadas y su aplicación es voluntaria, salvo en el caso de que aparezcan citadas en alguna reglamentación técnica emitida por las organizaciones gubernamentales.
IBNORCA, como parte integrante de la infraestructura de la calidad en Bolivia, es el organismo responsable de promover y coordinar los trabajos para la elaboración de las normas técnicas bolivianas NB, así como fomentar la participación nacional en los organismos regionales e internacionales de normalización.
La actividad de normalización, se desarrolla por áreas sectoriales, en Comités Técnicos de Normalización - CTN, de los que forman parte todos los sectores implicados e interesados en los trabajos del CTN (fabricantes, consumidores y usuarios, gobierno, laboratorios, centros de investigación, etc.)

jueves, 2 de julio de 2015

IBNORCA EN EL MUNDO


Calidad en atención Certificación ISO 9001 para la ATT

La Autoridad de Regulación y Fiscalización de Telecomunicaciones y Transportes (ATT) recibió del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA) la certificación ISO 9001:2008, que acredita su sistema de gestión de calidad en la atención de reclamaciones de los servicios de Telecomunicaciones, Tecnologías de Información y Comunicación, Transportes y Postales, en las ciudades de La Paz y El Alto.

El certificado fue entregado al director administrativo de la ATT, Elvis Guzmán Céspedes, en representación del director ejecutivo César Bohrt Urquizo, quien expresó la satisfacción de la entidad por este proceso que "visibiliza los esfuerzos realizados en la defensa de los derechos de las usuarias y usuarios de los servicios regulados por la entidad".

Durante el acto de entrega, el director ejecutivo de IBNORCA, José Durán Guillén, destacó la visión de la ATT que promueve la certificación de calidad de su sistema de prestación de servicios a las usuarias y usuarios.

La ATT diseñó e implementó un sistema de gestión de calidad con el objetivo de mejorar los procedimientos internos en la atención de las reclamaciones de las usuarias y usuarios en los servicios regulados para lograr una atención "oportuna, imparcial, eficiente y transparente". / ANF

miércoles, 1 de julio de 2015

IBNORCA EN BOLIVIA (II)

Nuestro compromiso es:
 Promover el desarrollo de la elaboración de normas técnicas bolivianas, con la participación abierta a todas las partes interesadas y colaborar, impulsando la aportación boliviana, en la elaboración de normas COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas) e internacionales.
 Certificar productos, servicios y empresas (sistemas), confiriendo a las mismas un valor competitivo diferencial, que contribuya a favorecer los intercambios comerciales y la cooperación internacional.
 Orientar la gestión a la satisfacción de nuestros clientes y a la participación activa de las personas, con criterios de calidad y obtener resultados que garanticen un desarrollo competitivo.
En su esfuerzo por facilitar el acceso de los agentes socioeconómicos a la infraestructura de la calidad, IBNORCA ofrece servicios de información y documentación especializados. Asimismo, cuenta con una amplia oferta de cursos de formación, dirigidos a capacitar a los profesionales, para diseñar e implantar sistemas de gestión en las áreas de la calidad y el medio ambiente.

martes, 30 de junio de 2015

IBNORCA EN BOLIVIA (I)

El Instituto Boliviano de Normalización y Calidad - IBNORCA, es una asociación privada sin fines de lucro, creada mediante Decreto Supremo Nº 23489 del 29 de abril de 1993 y fundada el 5 de mayo de 1993. La competencia definitiva de sus actividades, le confiere el Decreto Supremo Nº 24498 del 17 de febrero de 1997, con el cual se crea el Sistema Boliviano de Normalización, Metrología, Acreditación y Certificación - SNMAC. IBNORCA tiene a su cargo dos pilares fundamentales de la calidad:
 Normalización Técnica
 Certificación de Calidad

lunes, 29 de junio de 2015

IBNORCA FORMAS DE PAGO

El cliente puede elegir entre las diferentes formas de pago:
 Transferencia bancaria, a las cuentas de IBNORCA en el Banco BISA:
 Nº 0131672012, en Dólares Estadounidenses ó
 Nº 0131670010, en Bolivianos, enviando una copia de la boleta de depósito vía fax, aclarando el concepto del mismo; en el caso del interior del país podrá consultar el número de cuenta en cada Regional
 Cheque bancario a nombre de IBNORCA
 Efectivo, en la oficina donde se realice la compra.

domingo, 28 de junio de 2015

IBNORCA CÓMO ADQUIRIR UN DOCUMENTO NORMATIVO

Si desea adquirir cualquier norma nacional o internacional distribuida por IBNORCA podrá hacerlo sencillamente:
 Dirigiéndose a la Normateca de IBNORCA, que se encuentra en nuestras oficinas ubicadas en la Calle 7 Nº 745 - Obrajes. El horario de atención es de lunes a viernes de 08:30 a 16:30.
 Los clientes del interior pueden hacer sus pedidos con nuestros representantes regionales en las ciudades de Santa Cruz, Cochabamba, Sucre, Tarija y Oruro o comunicándose
directamente con nuestra oficina central.
 Nuestras direcciones en el interior del país son:
- Santa Cruz: Av. Virgen de Cotoca N° 3876 (esquina Tercer Anillo externo)
- Cochabamba: Av. Gabriel René Moreno N° 1116 (entre Casto Roja y Parque Demetrio Canelas)
- Oruro: Calle Potosí esq. Calle Adolfo Mier N° 1495
- Sucre: Calle España N° 130
- Tarija. Calle Bolívar N° 233
También, puede realizar su pedido enviando su solicitud por correo a la Casilla Nº 5034, al fax Nº (591-2) 2788609 o al E-mail: info@ibnorca.org

sábado, 27 de junio de 2015

IBNORCA El Catálogo 2015 de normas NB, contiene la relación de documentos normativos vigentes a la fecha.

El catálogo de normas se publica anualmente y cada nueva edición sustituye a la del año anterior, revisándose y actualizándose en su totalidad, por lo que es muy importante que sus
usuarios utilicen la versión más reciente.
Sin embargo, con el propósito de mantener informados a nuestros usuarios, se realizan actualizaciones mensuales en la medida en que se aprueban los documentos normativos, para que con toda la información generada durante la gestión, se publique el catálogo anual.
Para facilitar la búsqueda de información, este catálogo se encuentra dividido en tres secciones que permiten ubicar las normas, ya sea por tema general (de acuerdo con los sectores y comités), por orden numérico que permite verificar la vigencia de las normas o por adopción de normas internacionales. También se puede encontrar una sección con todas las normas anuladas y/o reemplazadas.

viernes, 26 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (VII)

t) cuando los resultados de los ensayos periódicos para un sonómetro no son satisfactorios para la clase de funcionamiento designada, una declaración como sigue:
“El sonómetro presentado para la verificación periódica no completó satisfactoriamente los ensayos para la clase Y de la norma NB 25004-3. El sonómetro no es conforme con los requisitos de la NB 25004-1”. Además, la documentación debe indicar que ensayos no fueron completados satisfactoriamente y las razones de ello.
NOTA
Ejemplos de las razones por los que los ensayos no fueron completados satisfactoriamente pueden ser “Los errores de la linealidad de nivel sobrepasaron los límites de tolerancia aplicables” o “Las desviaciones respecto a los objetivos de diseño de las indicaciones de los niveles de sonido con ponderación C de pico sobrepasaron los límites de tolerancia aplicables”, En lo anterior, substituir clase Y por clase 1 o clase 2, según sea apropiado.

jueves, 25 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (VI)

r) cuando había evidencia pública disponible para mostrar que se habían realizado los ensayos de evaluación de modelo de acuerdo con la norma NB 25004-2 para demostrar que el sonómetro era conforme con todos los requisitos aplicables de la norma NB 25004-1 y los resultados de los ensayos de acuerdo con esta parte de la norma eran satisfactorios, una declaración como sigue:
“El sonómetro presentado para la verificación periódica ha completado satisfactoriamente los ensayos periódicos para la clase Y de la norma NB 25004-3, para las condiciones ambientales bajo las que se realizaron los ensayos. Como había disponible evidencia pública, procedente de una organización de ensayo independiente responsable de aprobar los resultados de los ensayos de evaluación de modelo realizados de acuerdo con la norma NB 25004-2, para demostrar que el modelo de sonómetro era completamente conforme con los requisitos de la norma NB 25004-1, el sonómetro presentado a verificación es conforme con los requisitos de la clase Y de la norma NB 25004-1”;
s) cuando no hay disponible evidencia pública para mostrar que los ensayos de evaluación de modelo se han realizado de acuerdo con la norma NB 25004-2 para demostrar que el modelo de sonómetro es conforme con todos los requisititos aplicables de la norma NB 25004-1, y los resultados de todos los ensayos periódicos de acuerdo con esta parte de la norma fueron satisfactorios, una declaración como sigue:
“El sonómetro presentado para la verificación periódica ha completado satisfactoriamente los ensayos periódicos para la clase Y de la norma NB 25004-3, para las condiciones ambientales bajo las que se realizaron los ensayos. Sin embargo, no puede hacerse una declaración general o extraerse una conclusión general sobre la conformidad del sonómetro con los requisitos completos de la norma NB 25004-1 porque no había evidencia disponible públicamente, procedente de una organización de ensayo independiente responsable de la evaluación de modelos, para demostrar que el modelo de sonómetro era completamente conforme con los requisitos de la norma NB 25004-1, y porque los ensayos periódicos de la norma NB 25004-3 cubren únicamente una conjunto limitado de las especificaciones de la norma NB 25004-1”;

miércoles, 24 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (V)

p) de la aplicación del calibrador acústico, las indicaciones inicial y ajustada del sonómetro a la frecuencia de comprobación de la calibración, y la referencia del certificado de calibración del calibrador, si está disponible;
q) para el rango de niveles más sensible, el nivel con ponderación frecuencial A del ruido intrínseco con el micrófono instalado y los niveles ponderados en frecuencia del ruido
intrínseco medidos con el micrófono reemplazado por el dispositivo de entrada de señal eléctrica. Según sea aplicable, la documentación debe registrar cualquier nivel de ruido intrínseco medido que sobrepase el nivel más alto de ruido intrínseco previsto en el manual de instrucciones;

martes, 23 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (IV)

m) una declaración sobre la frecuencia de comprobación de la calibración, el nivel de presión acústica de referencia y el rango de niveles de referencia para el sonómetro;
n) una descripción de la configuración del sonómetro durante los ensayos incluyendo cualquier cable de conexión que fuera suministrado para el funcionamiento del sonómetro;
o) la presión estática, la temperatura y la humedad relativa medidas al inicio y al final de los ensayos;
NOTA
Cuando se han realizado medidas adicionales de la presión estática, de la temperatura del aire y de la humedad relativa, el rango de los valores medidos debería indicarse también.

lunes, 22 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (III)

j) el nombre del fabricante o suministrador, la denominación del modelo y el número de serie del calibrador acústico, junto con los detalles de cualquier adaptador utilizado;
k) una descripción de las fuentes de los datos utilizados para ajustar los niveles del sonómetro indicados en respuesta a la aplicación de un calibrador acústico multifrecuencia o de un actuador electrostático a los niveles de sonido equivalentes a los que se obtendrían en respuesta a ondas acústicas progresivas planas;
l) cuando las incertidumbres de medida requeridas por el apartado 11.7 no estén disponibles, una declaración como sigue:
“La información sobre la incertidumbre de medida de los datos de ajuste, requerida por el apartado 11.7 de la norma NB 25004-3, dada en el manual de instrucciones u obtenida del
fabricante o suministrador del sonómetro, o del fabricante o suministrador del micrófono, o del fabricante o suministrador del calibrador acústico multifrecuencia, o del fabricante o suministrador del actuador electrostático (táchese lo que proceda) no estaba publicada en el manual de instrucciones ni estaba disponible por medio del fabricante o suministrador. Por lo tanto, se ha asumido que la incertidumbre de medida de los datos de ajuste era numéricamente igual a cero para los propósitos de este ensayo periódico. Si estas incertidumbres no son realmente igual a cero, hay una posibilidad de que la respuesta en frecuencia del sonómetro pueda no ser conforme con los requisitos de la norma NB 25004 -1”;

domingo, 21 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (II)

d) el nombre y la localización del laboratorio que ha realizado los ensayos periódicos;
e) el nombre del fabricante o suministrador, la denominación del modelo, el número de serie y la clase de funcionamiento del sonómetro y, si es aplicable, la versión del software de funcionamiento interno cargado en el sonómetro;
f) el nombre del fabricante o suministrador, la denominación del modelo y el número de serie del micrófono, si es separable;
g) el nombre del fabricante o suministrador, la denominación del modelo y cualquier identificación específica del preamplificador, si es separable;
h) si el sonómetro es un dispositivo multicanal, una señalización de que canales se seleccionaron para los ensayos;
i) una descripción específica del manual de instrucciones relativo al sonómetro incluyendo, según sea aplicable, la fecha de publicación y el número de versión; para manuales de instrucciones descargados desde un sitio de Internet, la fecha de la descarga así como cualquier información descriptiva específica;

sábado, 20 de junio de 2015

DOCUMENTACIÓN (I)

La extensión y el contenido de la documentación proporcionada por el laboratorio de ensayo pueden variar respecto a los puntos listados a continuación dependiendo de las regulaciones nacionales. Sin embargo, tras completar la verificación periódica, la documentación debe contener al menos la siguiente información, según sea aplicable:
a) la(s) fecha(s) cuando se realizaron los ensayos periódicos;
b) una declaración como sigue: “Los procedimientos de la norma NB 25004-3 se utilizaron para la realización de los ensayos periódicos”;
c) una declaración y la referencia respecto a la disponibilidad publica de evidencia, procedente de una organización de ensayo independiente responsable de las evaluaciones de modelo, que demuestre que el modelo de sonómetro presentado a la verificación periódica completó satisfactoriamente los ensayos de evaluación de modelo aplicables de la
norma NB 25004-2;

viernes, 19 de junio de 2015

INDICACIÓN DE SOBRECARGA (III)

NOTA
Los niveles relativos de las señales de entrada de un semiciclo pueden determinarse a partir del ajuste de un atenuador de entrada.
18.4 La diferencia entre los niveles de las señales de entrada de semiciclo positivo y negativo que producen la primera indicación de sobrecarga, extendida con la incertidumbre expandida de medida real, no debe superar los límites de tolerancia del apartado 5.10.3 de la Norma IEC 61672-1:2002.
18.5 Debe verificarse que el indicador de sobrecarga se engancha según se especifica en el apartado 5.10.5 de la Norma IEC 61672-1:2002 cuando se produce una condición de sobrecarga.

jueves, 18 de junio de 2015

INDICACIÓN DE SOBRECARGA (II)

El ensayo debe comenzar a un nivel promediado en el tiempo indicado de la señal continua que corresponde a 1 dB menos que el límite superior especificado para el rango lineal de funcionamiento a 4 kHz. El nivel de la señal de entrada de semiciclo positivo, extraída de la señal continua, debe aumentarse en saltos de 0,5 dB hasta, pero sin incluirla, la primera indicación de sobrecarga. El nivel de las señales de entrada debe entonces aumentarse en saltos de 0,1 dB hasta la primera indicación de sobrecarga. El proceso debe repetirse para la señal de semiciclo negativo. Los niveles de las señales de entrada de semiciclo que producen la primera indicación de sobrecarga deben anotarse hasta la décima
de decibelio.

lunes, 25 de mayo de 2015

Impuestos obtiene certificación

La Dirección de Recaudaciones del Gobierno Municipal de Cochabamba recibió la Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad ISO 9001 por parte del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca).

“Cochabamba se convierte en el primer municipio de Bolivia en recibir esta certificación de calidad gracias al compromiso de trabajo de la dirección y del personal; esto es producto del esfuerzo y compromiso en lo que se refiere al cobro de impuestos a bienes inmuebles, vehículos y patentes”, informó el director de esta repartición municipal, Willy Flores.

Para recibir esta certificación el equipo de trabajo de la Dirección de Recaudaciones fue auditado en tres oportunidades por especialistas en el tema tributario; una en febrero de 2014 y las otras dos en febrero y abril de este 2015.

Flores atribuyó esta certificación no solamente a la atención de calidad con que el personal de esta dirección brinda a los contribuyentes en sus oficinas; sino también a las diferentes campañas de información y socialización realizadas para crear cultura tributaria entre los ciudadanos.

viernes, 15 de mayo de 2015

20 empresas fueron certificadas con sistema de gestión de calidad

En la víspera 20 empresas en los rubros, textil, quinua, alimento y camélidos obtuvieron el certificado de sistema de gestión de calidad a través de la norma internacional ISO 9001 y la norma boliviana 12009, ahora buscan nuevos mercados.

En el acto la secretaria de Desarrollo Productivo de la Gobernación, Tatiana Alarcón, manifestó a través del Proyecto de Sistemas de Gestión Integral se pudo lograr la certificación de estas 20 empresas, destacó que es el primer departamento a nivel nacional en contar con una mayor cantidad de empresas certificadas.

Manifestó que los gerentes y el personal de estas empresas, asumieron un compromiso al pasar por las diferentes etapas de evaluación para implementar un sistema de calidad.

Aseveró que al principio no querían ingresar en este proceso, porque temían que se trate de una auditoría financiera, pero se demostró que fue una de gestión de calidad, para mejorar su potencial productivo.

Por su parte la directora de Promoción Económica, Industria y Comercio, Vera Tito, manifestó que es un gran avance obtener el certificado de sistema de gestión de calidad ISO 9001 y la norma boliviana 12009.

Señaló que el objetivo era que Oruro cuente con la mayor cantidad de empresas certificadas a nivel nacional, porque consideramos que el Estado no solo debe imponer normas que deben cumplir las empresas sino también generar condiciones auspiciosas para que las entidades crezcan y generen empleo.

Indicó que para obtener esta certificación se realizó un trabajo de campo que mereció el compromiso de los gerentes, para que se efectúe el diseño a través de técnicos especialistas en sistema de gestión de calidad.

Sostuvo que ahora es responsabilidad de cada gerente mantener el sistema de gestión de calidad dentro la empresa, considerando que esto le permite obtener buenos beneficios.

En tanto la representante nacional del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca), Iris Soto, calificó de exitoso este proyecto que desarrolló la Gobernación, pues permitió que más empresas puedan acceder a la certificación de calidad.

Recomendó a las empresas asumir el reto de mantener esta certificación y proyectar buenos resultados, en beneficio de su institución, así como de la población brindando productos de calidad.

martes, 12 de mayo de 2015

Oruro es el departamento que tiene más empresas certificadas

Oruro, en el nivel nacional, se constituye en el departamento con más empresas certificadas con la norma de gestión de calidad ISO 9001, que otorga el Instituto Boliviano de Calidad (Ibnorca), lo cual les permite ser más competitivos e ingresar a nuevos mercados internacionales, manifestó la directora de Promoción Económica Industria y Comercio de la Gobernación, Vera Tito.

Señaló que el jueves se hará la entrega de certificados de sistema de gestión de calidad en el marco de la norma ISO 9001 y la norma boliviana 12009 a 20 empresas.

Explicó que se logró realizar la certificación de las empresas a través del proyecto de Sistemas de Gestión Integral que emprende la Secretaría de Desarrollo Productivo de la Gobernación, que estaba destinado a brindar asistencia técnica para realizar el control de calidad, desde la materia prima y todo el proceso de producción.

Aseveró que el certificado de gestión de calidad permite acceder a nuevos mercados, pues en algunos casos es un requisito para exportar productos, sostuvo que entre las 20 beneficiadas existen empresas con bastante trayectoria en la región pero que no contaban con este certificado por eso su producción se limitaba al mercado local.

Agregó que el certificado tiene duración de un año, y es contraparte de las empresas beneficiarias mantener esta certificación, para lo cual deberán someterse a auditorías internas y externas. Indicó que este proyecto trabajo con cuatro rubros textil, alimento, camélidos y quinua, que son potenciales del departamento.

Mencionó que con la entrega de certificados de calidad a 20 empresas se concluye el proyecto de Sistemas de Gestión Integral, pero se gestiona la ejecución de la segunda fase, pues existe demanda de otros rubros como metalmetálica que también quieren obtener la certificación de calidad debido a los beneficios que otorga esta certificación.

viernes, 8 de mayo de 2015

Concretos T se convierte en primera empresa tarijeña con certificación ISO

En acto especial fue presentada la certificación de sistemas de gestión de calidad de la empresa Concretos T, acto en el que los ejecutivos de esta institución enseñaron la nueva política de trabajo de la misma.
Concretos T es una empresa tarijeña dedicada a la fabricación de postes de hormigón pretensado, siendo la primera de este Departamento en recibir la certificación de sello de calidad mediante la norma ISO 9001, por parte de Ibnorca.
Dicha certificación garantiza estándares de calidad a nivel nacional, siendo el socio 191 en este sistema en el país.
Tras cumplir todos los estándares requeridos para adquirir la certificación de sistemas de gestión de calidad establecidos por el Instituto Boliviano de Normalización y Calidad Ibnorca, la empresa reconoce su responsabilidad social y ambiental.
Los ejecutivos de Concretos T en el acto, afirmaron también, que éste es un “gran avance” y un ejemplo a seguir para las demás empresas tarijeñas que brindan material o servicios de construcción.
El gerente general de Concretos T, Álvaro Baldivieso Castellanos, dijo sentirse “orgulloso” de ser pioneros en recibir esa certificación, dando un salto de calidad.
“Nos fortalece como empresa, para brindar un mejor servicio”. “Los tarijeños debemos mejorar nuestras empresas”.
La gerente administrativa, Rose Marie Villena Morales, explicó que el ISO es un sistema de gestión de calidad en el que todos los procesos que llegan al producto, están hechos con el cumplimiento de normas y parámetros internacionales que van desde la seguridad del personal.
También están implicados los procedimientos para las compras de los materiales cumpliendo los parámetros de calidad.
Incluyen los procesos de atención al cliente, mejora de la situación de los empleados, el trato con los clientes, además del ordenamiento de la empresa.
Dicho acto fue realizado en el salón de El Marqués, al cual llegó el director nacional de Relacionamiento de Ibnorca, Jorge Ágreda, quien destacó el esfuerzo de esta empresa por conseguir dicha certificación, al referir que pocas instituciones en el país se animan a realizar inversiones de este tipo.
Un miembro de la Cámara de la Construcción, destacó el aporte de esta empresa a la gestión de calidad en el Departamento de Tarija, indicando las dificultades existentes, tanto en el tema económico como logístico para conseguir esta certificación.
“Tienes que cambiar todo, hasta la forma de desenvolverse de los obreros que implican cuestiones culturales”, explicó el empresario, que refería que conseguir este tipo de certificaciones, significa años de trabajo para llegar a los estándares establecidos.
En Tarija, existen otras empresas nacionales que también cuentan con esta certificación, siendo la citada la primera tarijeña.



lo
destacado..

ISO 9000 es un conjunto de normas sobre calidad y gestión de calidad, establecidas por la Organización Internacional de Normalización (ISO). Se pueden aplicar en cualquier tipo de organización o actividad orientada a la producción de bienes o servicios. Las normas recogen tanto el contenido mínimo como las guías y herramientas específicas de implantación como los métodos de auditoría. El ISO 9000 especifica la manera en que una organización opera sus estándares de calidad, tiempos de entrega y niveles de servicio. Existen más de 20 elementos en los estándares de esta ISO que se relacionan con la manera en que los sistemas operan.

miércoles, 6 de mayo de 2015

Ibnorca capacitará a Pymes para certificarse

En un contexto de apenas 400 empresas certificadas tanto en "sistemas y en producto" en 22 años de existencia, el Organismo de Inspección del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), tiene previsto desarrollar programas de capacitación para las Pequeñas y Medianas Empresa (Pymes) del país para que, con el tiempo, de manera voluntaria puedan acogerse a las normalización de la calidad en sus diferentes actividades y rubros, bajo la norma específica para este sector ISO 12009.

"Esta norma boliviana para Pymes en requisitos es menos exigente que la norma ISO 9000. Por este tema de la informalidad estamos viendo cómo podemos capacitar a medianas y pequeñas empresas", informó José Durán Guillén, director ejecutivo de IBNORCA.

Tema pendiente. Durán señaló que uno de los escollos que no permite a las Pymes acogerse a dicha norma de calidad es la gran informalidad de nuestra economía, por lo que apuntó que el gran reto pasa por generar incentivos al sector. Por esa razón, señaló que IBNORCA se encuentra preparando un programa de capacitación para que dichas unidades productivas puedan acogerse a la norma 12009.

"Por ejemplo en Sucre estamos preparando un programa con empresas turísticas sobre los beneficios que tiene el hecho de la certificación. El tema es qué beneficio tienen las Pymes que logran certificarse. En eso se debe trabajar tanto entre el gobierno y el sector privado", señaló Duran.

Convenio. Ayer la Cámara de la Construcción de Santa Cruz (CADECOCRUZ) e IBNORCA mediante la firma de un convenio ampliaron la cooperación para fortalecer la Unidad Sectorial de Normalización de la Cámara, que se encarga del desarrollo de normas técnicas específicas para el sector constructor. En ese marco, ya se elaboraron y actualizaron normativas fundamentales para el sector y en beneficio del país, como la del Hormigón Estructural NB 1225001. Actualmente se está trabajando en las normas de cargas, vientos y puentes.

martes, 5 de mayo de 2015

ISO 9001 para la Alcaldía por sistema de cobro

La Alcaldía de Cochabamba recibió la certificación ISO 9001 del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca) por la excelencia alcanzada en su sistema de cobro de tributos, informó el jefe del Departamento de Impuestos a la Propiedad, Willy Flores.

"Ibnorca nos ha distinguido porque sus expertos vieron que nuestro accionar siempre ha estado con el objetivo de mejorar la atención al contribuyente y los ingresos para nuestro municipio", dijo.

La ISO 9001 es una norma internacional que se aplica a los sistemas de gestión y que analiza los elementos de administración con que una empresa o institución debe contar para tener un procedimiento que le permita administrar y mejorar la calidad de sus productos o servicios.

AÑOS Flores explicó a ABI que la obtención del certificado para el caso de su repartición surgió como resultado de cuatro años de una auditoría a su sistema de cobro de tributos y sus planes de promoción para el cumplimiento de obligaciones tributarias.

El funcionario pidió a la población aproveche ahora la calidad certificada y los beneficios otorgados en el sistema tributario municipal.

viernes, 24 de abril de 2015

Empresas alimenticias obtienen certificación de gestión de calidad

En el marco del proyecto de Sistemas de Gestión Integral del Gobierno Autónomo Departamental de Oruro (Gad-Oru), varias empresas alimenticias lograron obtener la certificación de gestión de calidad basada en la norma ISO 9001, lo cual les permite ampliar su mercado a nivel local e internacional.

Entre las empresas que obtuvieron la certificación se encuentra Quinua Vio Andes, el gerente de dicha empresa, Gustavo Medina, manifestó que este es un gran paso para mejorar la distribución de la Quinua Real en el mercado local e internacional.

Señaló que a la fecha la planta procesa 100 toneladas de quinua al mes, de lo cual el 80% es comercializado en el mercado extranjero y el restante 20% se va al mercado local. Manifestó que la empresa Quinua Vio Andes comercializa grano tostado, precocido y harina, además de otros productos terminados que se distribuyen en el mercado local como la quinua roja, negra, blanca perlada y la mixta.

Mencionó que con la certificación de calidad la empresa mejorará su competitividad y por ende el mercado se ampliará, actualmente se exporta más a Norteamérica, pero se podrían buscar otros mercados.

Explicó que el Proyecto de Sistemas de Gestión Integral de la Gobernación apoyó con capacitaciones en tema de diagnóstico, diseño de sistema de gestión de calidad, la implementación y la auditoría interna, de la Gobernación y del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca) que es la entidad que otorga la ISO 9001. Por otra parte, la empresa panificadora Samy del municipio de Challapata que elabora variedad de productos con quinua como alfajores, brazo gitano, pan molde integral, queques, galletas y otros, también logró obtener la certificación de calidad, al igual que la empresa Eipea, que es una exportadora e importadora de productos ecológicos andinos.

domingo, 19 de abril de 2015

Funcionarios son sensibilizados para prestar servicios con calidad

Más de 500 funcionarios de la Alcaldía de la ciudad de la Paz, de ocho Unidades Organizacionales, fueron sensibilizados para prestar servicios con calidad. Motivación, interés y preguntas fueron elementos comunes en las 17 sesiones efectuadas entre el 27 de febrero y el 14 de abril de 2015.
El Laboratorio Municipal, la Dirección de Administración Territorial y Catastral, el Cementerio General, la Secretaria General, el Zoológico Municipal, la Unidad de Servicios Eléctricos de la Dirección de Mantenimiento, la Dirección de Administración General y la Dirección de Promoción Turística, fueron las unidades que participaron en este tercer proceso de sensibilización.
La Coordinación de Mejora Continua para la Atención Ciudadana (Cmcac) del Gamlp es la que viene desarrollando este tipo de actividades desde 2011, año en el que el primer proceso de sensibilización se dirigió a las Máximas Autoridades Ejecutivas (MAE). El segundo se efectuó en 2012 y se destinó a las Unidades con las que se estaba trabajando en ese momento.
En el futuro, las sensibilizaciones se efectuarán paulatinamente, conforme las unidades de la Alcaldía paceña muestren interés en ser parte de la implementación del Modelo de Gestión de la Calidad y Mejora Continua para la Atención Ciudadana.
La propuesta busca mejorar la calidad del servicio y de la atención a los ciudadanos, procurando satisfacer e incluso exceder sus expectativas, son algunos de los objetivos que busca la implementación del Modelo de Gestión de la Calidad y Mejora Continua para la Atención Ciudadana de acuerdo a la Resolución Ejecutiva 391/2013.
Las sensibilizaciones abarcan los conceptos generales del sistema de gestión de la calidad bajo la Norma ISO-9001:2008; la introducción al Modelo y los beneficios de la implantación de un sistema de gestión, para lograr el involucramiento de los asistentes en los Comités Sectoriales, que son instancias internas de cada unidad, cuya labor es gestionar la implantación del Modelo.

sábado, 18 de abril de 2015

Ibnorca realiza evaluación de vigilancia al laboratorio de la Refinería “Guillermo Elder Bell”

El Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca) realizó la evaluación de vigilancia en “matriz aguas” al laboratorio de la Refinería “Guillermo Elder Bell”, ubicada en la ciudad de Santa Cruz y administrada por YPFB Refinación.

En cumplimiento de la normativa NB-ISO/ IEC-17025 y de acuerdo al cronograma de Auditoria Externa programado por YPFB Refinación se hizo esta evaluación.

Jaime Mendoza, en representación de la Dirección Técnica de Acreditación de Ibnorca, manifestó que el Laboratorio de la Refinería “Guillermo Elder Bell”, es sin lugar a dudas, un referente nacional con excelentes competencias comprobadas de acuerdo a los procesos descritos en el alcance de su acreditación.
Luis Gutierrez Bustillos, es el artífice impulsor de este nuevo logro, mismo que es apoyado y promovido por YPFB Refinación. Con esta actividad, el laboratorio de la Refinería “Guillermo Elder Bell” reafirma su calidad y compromiso de excelencia valorizando el trabajo del equipo de trabajo y de la empresa en su conjunto, asimismo, la nueva acreditación permitirá atender nuevos requerimientos con personal competente, equipamiento especial y nuevos ensayos acreditados.

La Refinería “Guillermo Elder Bell”, ubicada a 12 kilómetros de la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, es una de las dos refinerías estatales administradas y operadas por YPFB Refinación, empresa subsidiaria de YPFB Corporación.

miércoles, 15 de abril de 2015

INDICACIÓN DE SOBRECARGA (I)

18.1 El ensayo de la indicación de sobrecarga debe realizarse únicamente para sonómetros capaces de mostrar niveles de sonido promediados en el tiempo.

18.2 La indicación de sobrecarga debe ensayarse en el rango de niveles menos sensible con el sonómetro ajustado para mostrar niveles de sonido promediados en el tiempo con ponderación frecuencial A. Deben utilizarse señales eléctricas sinusoidales de un semiciclo positivo y negativo a la frecuencia de 4 kHz. Las señales de semiciclo deben extraerse de señales continuas del mismo nivel y deben comenzar y terminar en pasos por cero.

martes, 14 de abril de 2015

NIVEL DE SONIDO CON PONDERACIÓN C DE PICO (III)

17.5 El nivel de la señal de entrada eléctrica sinusoidal continua de 500 Hz, de la que se extraen los semiciclos positivo y negativo, debe ajustarse para proporcionar una indicación de nivel de sonido con ponderación frecuencial C y ponderación temporal F o de nivel de sonido con ponderación frecuencial C promediado en el tiempo, que sea 8 dB menor que el límite superior establecido en el manual de instrucciones para el rango de niveles de pico en el rango de niveles menos sensible.
La indicación del nivel del sonido continuo debe anotarse.

17.6 Las indicaciones del nivel de sonido con ponderación C de pico en respuesta a las señales de un semiciclo positivo a 500 Hz y de un semiciclo negativo a 500 Hz deben anotarse. La aplicación de las señales de un semiciclo a 500 Hz no debe causar una indicación de sobrecarga.

17.7 Las desviaciones de las diferencias medidas entre las indicaciones de los niveles de sonido con ponderación C de pico y las indicaciones de los niveles con ponderación frecuencial C de las señales continuas respecto a diferencias objetivo de diseño dadas en la tabla 4 de la norma NB 25004-1, extendidas con las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar

lunes, 13 de abril de 2015

NIVEL DE SONIDO CON PONDERACIÓN C DE PICO (II)

17.3 El nivel de la señal de entrada eléctrica sinusoidal continua de 8 kHz, de la que se extrae el ciclo completo, debe ajustarse para proporcionar una indicación de nivel de sonido con ponderación frecuencial C y ponderación temporal F o de nivel de sonido con ponderación frecuencial C promediado en el tiempo, que sea 8 dB menor que el límite superior establecido en el manual de instrucciones para el rango de niveles de pico a 8 kHz en el rango de niveles menos sensible. La indicación del nivel del sonido continuo debe anotarse.

17.4 La indicación del nivel de sonido con ponderación C de pico en respuesta a la señal de un ciclo completo a 8 kHz debe anotarse. La aplicación de la señal de un ciclo completo a 8 kHz no debe causar una indicación de sobrecarga.

domingo, 12 de abril de 2015

NIVEL DE SONIDO CON PONDERACIÓN C DE PICO (I)

17.1 El ensayo de la indicación del nivel de sonido con ponderación frecuencial C de pico debe realizarse únicamente para los sonómetros capaces de mostrar niveles de sonido con ponderación frecuencial C.

17.2 Las indicaciones del nivel de sonido con ponderación frecuencial C de pico deben ensayarse en el rango de niveles menos sensible. Las señales de ensayo son: un solo ciclo completo de una sinusoidal de 8 kHz empezando y terminando en un paso por cero y semiciclos positivo y negativo de una sinusoidal de 500 Hz que también comienza y termina en pasos por cero.

Ibnorca con certificación de sistemas de gestión

El Instituto Boliviano de Metrología (Ibmetro) emitió la primera 'Certificación de Sistemas de Gestión' al Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (Ibnorca), con lo que se avala el trabajo y la competencia de esa entidad para certificar la calidad de la producción en Bolivia, informó una fuente oficial.

Mediante su Dirección Técnica de Acreditación, Ibmetro dedicó los meses de octubre y noviembre del año pasado a evaluar el trabajo del Ibnorca.

Al final del peritaje, Ibmetro concluyó que Ibnorca "ha implementado un sistema de gestión conforme a los requisitos de la norma internacional NB ISO/IEC 17021:2011, y es técnicamente competente para prestar los servicios de certificación para sistemas de gestión".

El viceministro de Producción a Mediana y Gran Escala, Camilo Morales, destacó la trascendencia de esa certificación porque es un gran avance hacia la búsqueda de calidad en la producción nacional. /

sábado, 11 de abril de 2015

RESPUESTA A TRENES DE ONDAS (IV)

16.7 Para mediciones del nivel de exposición sonora (o del nivel de sonido promediado en el tiempo durante un tiempo de promediado que incluya al tren de ondas), las indicaciones en respuesta a trenes de ondas con duraciones de 200 ms, 2 ms y 0,25 ms deben anotarse.

16.8 Las desviaciones de las respuestas a los trenes de ondas medidas respecto a las respuestas a los trenes de onda de referencia correspondientes dadas en la tabla 3 de la norma NB 25004-1, extendidas con las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables dados en la tabla 3 de la norma NB 25004-1.

viernes, 10 de abril de 2015

RESPUESTA A TRENES DE ONDAS (III)

16.4 El nivel de la señal de entrada continua debe ajustarse para mostrar un nivel de sonido con ponderación temporal F, S o promediado en el tiempo, según sea apropiado, que sea 3 dB menor que el límite superior establecido en el manual de instrucciones del sonómetro para el rango de funcionamiento lineal a 4 kHz en el rango de niveles de referencia.

16.5 Para los ensayos con la ponderación temporal F, la indicación del nivel de sonido con ponderación temporal F máximo en respuesta a trenes de ondas con duraciones de 200 ms, 2 ms y 0,25 ms deben anotarse.

16.6 Para los ensayos con la ponderación temporal S, la indicación del nivel de sonido con ponderación temporal S máximo en respuesta a trenes de ondas con duraciones de 200 ms y 2 ms deben anotarse.

jueves, 9 de abril de 2015

RESPUESTA A TRENES DE ONDAS (II)

16.3 Cuando se miden los niveles de sonido con ponderación temporal F de los trenes de onda máximos, el nivel de las señales continuas de 4 kHz de las que se han extraído los trenes de onda debe medirse con la ponderación temporal F. Similarmente, el nivel con ponderación temporal S de la señal continua debe medirse cuando se miden niveles de sonido con ponderación temporal S de los trenes de onda máximos. Cuando se miden los niveles de exposición sonora de los trenes de onda, el nivel de sonido promediado en el tiempo de la señal continua debe medirse. Si la capacidad para medir un nivel promediado en el tiempo no está disponible, entonces el nivel de exposición sonora de la señal continua para cualquier tiempo de integración conveniente debe medirse, si está disponible, y el nivel
de sonido promediado en el tiempo correspondiente debe calcularse utilizando la fórmula (5b) de la norma NB 25004-1.

Video IBNORCA es la única institución acreditada para certificar productos y servicios en Bolivia

miércoles, 8 de abril de 2015

RESPUESTA A TRENES DE ONDAS (I)

16.1 La respuesta del sonómetro a señales de duración corta debe ensayarse en el rango de niveles de referencia con trenes de onda de 4 kHz que comienzan y acaban en pasos por cero y se han extraído de señales de entrada eléctricas sinusoidales continuas de 4 kHz. El sonómetro debe ajustarse para la ponderación frecuencial A.

16.2 Para los trenes de ondas, las señales que deben anotarse son: el nivel de sonido con ponderación temporal F máximo, el nivel de sonido con ponderación temporal S máximo y el nivel de sonido promediado en el tiempo, según sea aplicable. Si la capacidad de medir la exposición sonora no está disponible, entonces el nivel de sonido promediado en el tiempo durante un tiempo de promediado que incluya al tren de ondas debe medirse, si está disponible, y el nivel de exposición sonora debe calcularse de acuerdo con la fórmula (4) del la norma NB 25004-1.

martes, 7 de abril de 2015

LINEALIDAD DE NIVEL INCLUYENDO EL CONTROL DEL RANGO DE NIVELES (II)

15.3 Con el nivel de la señal de entrada mantenido constante, el nivel de la señal indicada debe anotarse para todos los rangos de niveles donde el nivel de la señal, ajustado según el apartado 15.2, se visualiza. Los niveles de señal indicados y los niveles de señal previstos correspondientes deben anotarse.

15.4 En todos los rangos de nivel, el nivel de la señal de entrada debe ajustarse para producir un nivel previsto que esté 5 dB por debajo del límite superior especificado para ese rango a 1 kHz en el manual de instrucciones. Los niveles de señal indicados y los niveles de señal previstos correspondientes deben anotarse.

15.5 Los errores de la linealidad de nivel determinados a partir de los ensayos de los apartados 15.3 y 15.4 como un nivel de señal indicado menos el nivel de señal previsto correspondiente, extendidos con las incertidumbres expandida de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables dados en el apartado 5.5.5 de la norma NB 25004-1.

lunes, 6 de abril de 2015

LINEALIDAD DE NIVEL INCLUYENDO EL CONTROL DEL RANGO DE NIVELES (I)

15.1 Para sonómetros que tengan más de un rango de niveles, los ensayos de los errores de la linealidad de nivel incluyendo los errores introducidos por el control del rango de niveles deben realizarse con señales de entrada eléctricas sinusoidales continuas a la frecuencia de 1 kHz y con el sonómetro ajustado para la ponderación frecuencial A. Para cada ensayo, los niveles de señal deben anotarse como indicaciones de nivel de sonido con ponderación temporal F o como nivel de sonido promediado en el tiempo.

15.2 El nivel de la señal de entrada debe ajustarse para producir una indicación igual al nivel de presión acústica de referencia en el rango de niveles de referencia. El nivel de la señal de entrada y el nivel de la señal indicada deben anotarse.

domingo, 5 de abril de 2015

LINEALIDAD DE NIVEL EN EL RANGO DE NIVELES DE REFERENCIA (III)

14.5 De acuerdo con el apartado 5.10.2 de la norma NB 25004-1, los errores de la linealidad de nivel extendidos con las incertidumbres expandidas de medida reales no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables dados en el apartado 5.5.5 de la norma NB 25004-1 desde el límite superior del rango de funcionamiento lineal hasta, pero sin incluirla, la primera indicación de sobrecarga.

14.6 De acuerdo con el apartado 5.11.1 de la norma NB 25004-1, para los sonómetros que tengan indicador de “por debajo del rango”, los errores de la linealidad de nivel extendidos con las incertidumbres expandidas de medida reales no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables dados en el apartado 5.5.5 de la norma NB 25004-1 desde el límite inferior de funcionamiento lineal hasta, pero sin incluirla, la primera indicación de una condición de “por debajo del rango”.

sábado, 4 de abril de 2015

LINEALIDAD DE NIVEL EN EL RANGO DE NIVELES DE REFERENCIA (II)

14.3 La linealidad de nivel debe medirse aumentando el nivel de la señal de entrada en saltos de 5 dB desde el punto de partida hasta un nivel que esté dentro de 5 dB del límite superior establecido en el manual de instrucciones para el rango de funcionamiento lineal a 8 kHz, después aumentado el nivel de entrada en saltos de 1 dB hasta, pero sin incluirla, la primera indicación de sobrecarga. El ensayo de la linealidad de nivel debe entonces continuarse reduciendo el nivel de la señal de entrada en saltos de 5 dB desde el punto de partida hasta un nivel dentro de 5 dB del límite inferior especificado, después reduciendo el nivel de la señal de entrada en saltos de 1 dB hasta, pero sin incluirla, la primera indicción de una condición de “por debajo del rango” o para instrumentos con un solo rango sin indicador de “por debajo del rango”, hasta el límite inferior del rango de funcionamiento lineal establecido en el manual de instrucciones.

14.4 Al menos sobre la extensión del rango de funcionamiento lineal establecido en el manual de instrucciones para 8 kHz, los errores de la linealidad de nivel, extendidos con las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables dados en el apartado 5.5.5 de la norma NB 25004-1.

viernes, 3 de abril de 2015

LINEALIDAD DE NIVEL EN EL RANGO DE NIVELES DE REFERENCIA (I)

14.1 La linealidad de nivel debe ensayarse con señales eléctricas sinusoidales continuas a una frecuencia de 8 kHz con el sonómetro ajustado para la ponderación frecuencial A.
Para cada ensayo de la linealidad de nivel, las indicaciones del nivel de sonido con ponderación temporal F o del nivel de sonido promediado en el tiempo y sus
correspondientes valores previstos deben anotarse.
14.2 Los ensayos de la linealidad de nivel deben empezar con la señal de entrada ajustada para mostrar el punto de partida dado en el manual de instrucciones en el rango de niveles de referencia. El procedimiento de cálculo descrito en el apartado 9.8.1.3 de la norma NB 25004-2 debe utilizarse para determinar los errores de la linealidad de nivel.

jueves, 2 de abril de 2015

PONDERACIONES FRECUENCIALES Y TEMPORALES A 1 kHz

Para una señal de entrada eléctrica sinusoidal y continua a 1 kHz en el rango de niveles de referencia y con un nivel que produce una indicación igual al nivel de presión acústica de referencia con la ponderación frecuencial A, deben anotarse las indicaciones para las ponderaciones frecuenciales, C y Z y para la respuesta FLAT, según estén disponibles, con el sonómetro ajustado para mostrar el nivel de sonido con ponderación temporal F, o el nivel de sonido promediado en el tiempo, según estén disponibles. Además, las indicaciones con la ponderación frecuencial A deben anotarse con el sonómetro ajustado para mostrar el nivel de sonido con ponderación temporal F, el nivel de sonido con ponderación temporal S y el nivel de sonido promediado en el tiempo, según estén disponibles.

13.2 Las desviaciones de los niveles indicados para una magnitud de medida con ponderación frecuencial C, con ponderación frecuencial Z y con la respuesta FLAT, respecto al nivel de la magnitud de medida con ponderación frecuencial A correspondiente,extendidas con las incertidumbres expandidas de medida reales no deben sobrepasar los límites de tolerancia dados en el apartado 5.4.14 de la norma NB 25004--1.

13.3 Las desviaciones de la indicación del nivel de sonido con ponderación frecuencial A y ponderación temporal S y la indicación del nivel de sonido promediado en el tiempo, con respecto a la indicación del nivel de sonido con ponderación frecuencial A y ponderación temporal F, extendidas con las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia dados en el apartado 5.7.3 de la Norma NB 25004-1.

miércoles, 1 de abril de 2015

ENSAYOS DE LAS PONDERACIONES FRECUENCIALES CON SEÑALES ELÉCTRICAS (III)

12.5 Para cada ponderación frecuencial, debe calcularse la diferencia entre el nivel de sonido indicado a la frecuencia de ensayo y el nivel de sonido indicado a 1 kHz.
12.6 Para cada ponderación frecuencial y para cada frecuencia de ensayo, las correcciones del manual de instrucciones deben aplicarse a las diferencias de nivel
determinadas en el apartado 12.5 para contabilizar la desviación de la respuesta en frecuencia de un micrófono típico respecto a una respuesta en frecuencia uniforme, y los efectos típicos de las reflexiones en el cuerpo del sonómetro y de la difracción del sonido alrededor del micrófono y, si es aplicable, la influencia de la pantalla antiviento.
12.7 Para cada frecuencia, las desviaciones corregidas de las ponderaciones frecuenciales del apartado 12.6, extendidas por las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables de la tabla 2 de la norma NB 25004-1.

martes, 31 de marzo de 2015

ENSAYOS DE LAS PONDERACIONES FRECUENCIALES CON SEÑALES ELÉCTRICAS (II)

Para frecuencias de ensayo distintas a 1 kHz, el nivel de la señal de entrada debe ajustarse con relación al nivel de la señal de entrada que fue anotado a 1 kHz para compensar por la atenuación objetivo de diseño dada en la norma NB 25004-1 para la ponderación frecuencial en ensayo. El ajuste debería hacerse para producir una indicación en el dispositivo de visualización que sea la misma que la indicación anotada para la señal de entrada de 1 kHz.
12.4 Los niveles de las señales de entrada y sus correspondientes indicaciones en el dispositivo de presentación de resultados deberían anotarse para las siguientes frecuencias de ensayo:
− para ensayos de sonómetros de la clase 1: las nueve frecuencias a los intervalos de octava nominales desde 63 Hz a 16 kHz;
− para ensayos de sonómetros de la clase 2: las ocho frecuencias a los intervalos de octava nominales desde 63 Hz a 8 kHz.

lunes, 30 de marzo de 2015

ENSAYOS DE LAS PONDERACIONES FRECUENCIALES CON SEÑALES ELÉCTRICAS (I)

Las ponderaciones frecuenciales deben determinarse con respecto a la respuesta a 1 kHz utilizando señales de entrada eléctricas sinusoidales continuas y para tantas de las tres ponderaciones frecuenciales cuyos objetivos de diseño y límites de tolerancia se especifican en la norma NB 25004-1 como estén disponibles
en el sonómetro. El sonómetro debe ajustarse para mostrar niveles de sonido con ponderación temporal F, niveles de sonido promediados en el tiempo o niveles de
exposición sonora. Si se mide el nivel de exposición sonora, el nivel de sonido promediado en el tiempo correspondiente debe calcularse aplicando la fórmula (5b)
de la norma NB 25004-1 para el tiempo de integración. El tiempo de promediado o de integración debe ser al menos 10 s y debe anotarse.

En el rango de niveles de referencia y para cada ponderación frecuencial que ha de ensayarse, el nivel de la señal de entrada de 1 kHz debe ajustarse para producir una indicación que sea 45 dB menor que el límite superior indicado en el manual de instrucciones para el rango de funcionamiento lineal a 1 kHz en el rango de niveles de referencia. El nivel de la señal de entrada debe anotarse.

domingo, 29 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (VIII)

11.14 A cada frecuencia de ensayo, para los ensayos que utilicen un calibrador acústico multifrecuencia o un actuador electrostático, los niveles de sonido medios del apartado deben ajustarse para dar niveles de sonido ponderados en frecuencia en campo libre equivalentes mediante la aplicación de los datos de ajuste para campo libre.
11.15 La ponderación frecuencial relativa, normalizada a la respuesta a 1 kHz, debe determinarse como la diferencia entre el nivel de sonido ponderado en frecuencia en campo libre equivalente medio a la frecuencia de ensayo y el nivel de sonido en campo libre equivalente medio a 1 kHz.
11.16 Las desviaciones de las mediciones de la ponderación frecuencial relativa con respecto a los objetivos de diseño dados en la tabla 2 de la norma NB 25004--1, extendidas con las incertidumbres expandidas de medida reales, no deben sobrepasar los límites de tolerancia aplicables de la tabla 2 de la norma NB 25004--1.

sábado, 28 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (VII)

El calibrador acústico y el micrófono, o el actuador electrostático y el micrófono, deben acoplarse y debe permitirse un tiempo de estabilización apropiado.
El nivel de sonido mostrado en respuesta a las señales de entrada debe anotarse para cada frecuencia. Como mínimo debe realizarse una repetición del acoplamiento
y de las mediciones para dar al menos un total de dos ensayos. Las diferencias entrelos niveles de las señales de entrada a la frecuencia de ensayo y el nivel de la señal de entrada a 1 kHz deben substraerse como correcciones de los valores indicados.

A cada frecuencia de ensayo, el nivel de sonido medio debe calcularse como la media aritmética de las indicaciones corregidas adecuadamente de los niveles de sonido ponderados en frecuencia del apartado 11.12.

viernes, 27 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (VI)

Para los ensayos de la ponderación frecuencial utilizando un calibrador acústico multifrecuencia, a cada frecuencia de ensayo el nivel de presión acústica en el acoplador del calibrador acústico debe de estar en el rango de 70 dB a 125 dB, y preferiblemente ser el nivel de presión acústica de referencia a 1 kHz. El nivel de presión acústica producida en el acoplador del calibrador acústico cuando esta acoplado al micrófono del sonómetro debe conocerse por calibración a cada frecuencia.

Para los ensayos de la ponderación frecuencial utilizando un actuador electrostático, el actuador electrostático debe acoplarse al micrófono de acuerdo con las instrucciones del fabricante del dispositivo y con las del fabricante del micrófono instalado en el sonómetro. La tensión de la señal aplicada al actuador electrostático debe ajustarse para mostrar un nivel entre 70 dB y 125 dB a 1 kHz.

jueves, 26 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (V)

La ponderación frecuencial debe determinarse a 125 Hz, 1 kHz, y o bien 4 kHz u 8 kHz de acuerdo con los requisitos del apartado 5.2.8 de la norma NB 25004-1. La
elección de 4 kHz u 8 kHz dependerá de los datos de ajuste para campo libre que se han proporcionado o deberá hacerse a discreción del laboratorio de ensayo para los ensayos realizados de acuerdo con el procedimiento del apartado 9.4 de la norma NB 25004--2.
11.9 El sonómetro debe ajustarse para medir el nivel de sonido con ponderación temporal F o el nivel de sonido con ponderación temporal S si están disponibles, o el nivel de sonido promediado en el tiempo, o el nivel de exposición sonora, si están disponibles. Si se mide el nivel de exposición sonora, el nivel de sonido promediado en el tiempo correspondiente debe calcularse aplicando la fórmula (5b) de la norma NB 25004-1 para el tiempo de integración. El tiempo de promediado o el tiempo de integración debe ser al menos 10 s y debe anotarse. El sonómetro debe ajustarse para el rango de niveles de referencia o para el rango de niveles más próximo al de referencia que permitirá visualizaciones de las señales del calibrador acústico multifrecuencia o del actuador electrostático, o debe ensayarse de
acuerdo con el procedimiento del apartado 9.4 de la norma NB 25004-2 en una instalación de campo libre.

miércoles, 25 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (IV)

Los datos de ajuste, y sus incertidumbres de medida asociadas, pueden ser los contenidos en el manual de instrucciones del sonómetro, o pueden obtenerse del fabricante o suministrador del sonómetro, o pueden ser proporcionados por el fabricante del micrófono, por el fabricante del calibrador multifrecuencia o por el fabricante del actuador electrostático.
Las incertidumbres de medida asociadas deben ser suministradas por la misma fuente que la de los datos de ajuste.
Cuando las incertidumbres de medida asociadas no están publicadas ni están disponibles, entonces debe suponerse que las incertidumbres de medida asociadas son cero y una declaración a tal efecto debe incluirse en la documentación para la verificación periódica.
NOTA
La suposición de incertidumbre cero es una medida temporal para permitir la verificación periódica cuando las incertidumbres de medida de los datos de ajuste no están disponibles. Se espera que esta suposición se retire en una revisión futura de esta Parte 3.

martes, 24 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (III)

Si los datos de ajuste necesarios no están disponibles a partir del fabricante del sonómetro, entonces pueden utilizarse datos de ajuste procedentes del fabricante del micrófono, del fabricante del calibrador acústico multifrecuencia o del fabricante del actuador electrostático. En tales casos, los efectos de las reflexiones en el cuerpo del sonómetro deben ser los indicados en el manual de instrucciones del sonómetro y deben incluirse en
los datos de ajuste.
11.5 La procedencia de los datos de ajuste debe indicarse en la documentación para los ensayos.
11.6 Si un accesorio es parte de la configuración del sonómetro presentado a ensayo pero los datos relevantes sobre la influencia de este accesorio en la respuesta del micrófono no están disponibles ni en el manual de instrucciones ni en la página web en Internet del fabricante o del suministrador del sonómetro, entonces la verificación periódica del sonómetro no puede llevarse a cabo de acuerdo

lunes, 23 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (II)

Si el ensayo de la ponderación frecuencial se realiza utilizando un calibrador acústico multifrecuencia o un actuador electrostático, debe haber disponibles datos
para ajustar las indicaciones del sonómetro a los niveles de campo libre equivalentes.
Los datos de ajuste deben incluir la influencia de la pantalla antiviento o el accesorio especificados en la respuesta en frecuencia de un micrófono típico, si el sonómetro se presenta a la verificación periódica con estas piezas.
Los datos de ajuste aplicables al modelo de micrófono cuando está acoplado al calibrador acústico multifrecuencia o al actuador electrostático deben obtenerse
preferiblemente del manual de instrucciones del sonómetro o alternativamente de la página web en Internet del fabricante o suministrador del sonómetro.

domingo, 22 de marzo de 2015

ENSAYOS DE UNA PONDERACIÓN FRECUENCIAL CON SEÑALES ACÚSTICAS (I)

El sonómetro debe ajustarse para la ponderación frecuencial C, si está disponible, en caso contrario para la ponderación frecuencial A. La ponderación frecuencial debe ensayarse utilizando un calibrador acústico multifrecuencia calibrado, una actuador electrostático o una instalación de campo libre. En este último caso, deben seguirse los procedimientos de ensayo apropiados dados en los apartados del 9.4.1 al 9.4.5 de la Norma NB 25004-2, pero únicamente para las tres frecuencias de ensayo especificadas en el apartado 11.8 de este capítulo. Debe haber disponible evidencia para demostrar que el calibrador multifrecuencia es conforme con los requisitos de la Norma IEC 60942 para el funcionamiento de la clase 1. El actuador electrostático debe ser conforme con los requisitos de la Norma IEC 61094-6.
NOTA
Para minimizar el tiempo de ensayo, es preferible realizar este ensayo utilizando un calibrador acústico multifrecuencia o un actuador electrostático si están disponibles los datos de ajuste adecuados.

sábado, 21 de marzo de 2015

Micrófono sustituido por el dispositivo para señal de entrada eléctrica

Con el micrófono reemplazado por el dispositivo para señal de entrada eléctrica (o el medio especificado para insertar señales eléctricas), y terminado en la forma especificada en el manual de instrucciones para las mediciones del nivel de ruido intrínseco correspondiente, el nivel promediado en el tiempo o ponderado en tiempo del ruido intrínseco indicado, medido por el procedimiento dado en el apartado 10.1.3, debe anotarse para el rango de niveles más sensible y para todas las ponderaciones frecuenciales disponibles en el sonómetro.
NOTA
La intención del apartado 10.2, consistente con los requisitos de la Norma NB 25004-1, es sencillamente medir y anotar los niveles ponderados en frecuencia del ruido intrínseco que se indican cuando el micrófono se reemplaza por el dispositivo para señal de entrada eléctrica, terminado adecuadamente. El sobrepaso por un nivel de ruido intrínseco ponderado en frecuencia medido del correspondiente nivel dado en el manual de instrucciones no significa, por si mismo, que el funcionamiento de un sonómetro ya no es aceptable para muchas aplicaciones prácticas.

viernes, 20 de marzo de 2015

Micrófono instalado (III)

10.1.4 Si el nivel del ruido intrínseco con ponderación A medido no sobrepasa el nivel de ruido intrínseco con ponderación A previsto más alto, esto verifica por si mismo que el nivel del ruido ambiental era lo suficientemente bajo. Si el nivel del ruido intrínseco con ponderación A medido sobrepasa el nivel de ruido intrínseco con ponderación A previsto más alto indicado en el manual de instrucciones para la configuración del sonómetro ensayada, el laboratorio de ensayo debe determinar y anotar la evidencia de que el sonido ambiental no influyó en la medición del ruido intrínseco en más de 3 dB.
NOTA 1
No debería subestimarse la influencia de los sonidos de baja frecuencia en las indicaciones del nivel de ruido intrínseco con ponderación A.
NOTA 2
Las mediciones del nivel con ponderación A del sonido ambiental pueden requerir la utilización de un micrófono por separado y su equipo asociado diseñados para la medida de niveles de sonido bajos.

jueves, 19 de marzo de 2015

Micrófono instalado (II)

10.1.3 La indicación del nivel de sonido promediado en el tiempo con ponderación A promediado durante 30 s, o más si así lo requiere el manual de instrucciones para las mediciones del nivel de ruido intrínseco, debe anotarse. El nivel de sonido promediado en el tiempo puede medirse directamente o calcularse a partir de la indicación del nivel de exposición sonora y del tiempo de integración. Si el nivel de sonido promediado en el tiempo no puede determinarse, debe anotarse el promedio de los niveles de sonido ponderado en el tiempo de 10 observaciones tomadas aleatoriamente en un intervalo de 60 s. Si se anota el nivel de sonido ponderado en el tiempo, debería utilizarse la ponderación temporal S si está disponible, en caso contrario, debe utilizarse la ponderación temporal F.

miércoles, 18 de marzo de 2015

Micrófono instalado (I)

10.1.1 El ruido intrínseco debe medirse con el micrófono instalado en el sonómetro. El sonómetro debe estar en la configuración presentada para la verificación periódica pero con cualquier pantalla antiviento suministrada instalada según sea apropiado, y con el rango de niveles más sensible y la ponderación frecuencial A seleccionados. Los resultados de las mediciones del ruido intrínseco deben anotarse.
10.1.2 El nivel con ponderación A del sonido ambiental en el micrófono del sonómetro no debe sobrepasar el nivel más alto previsto para el ruido intrínseco indicado en el manual de instrucciones para la configuración del sonómetro presentada para la verificación periódica.

NOTA
Si el nivel del sonido ambiental en el laboratorio no es lo suficientemente bajo, puede construirse un recinto rigurosamente sellado, forrado con material que absorba el sonido, con cables adecuados para una alimentación eléctrica externa, si se fuera requerida, en cuyo interior puede colocarse el sonómetro. El recinto debería tener un dispositivo adecuado mediante el cual el dispositivo de presentación de resultados pueda observarse. Para los sonómetros que tengan un micrófono separable y un preamplificador, únicamente se necesitan colocar en el recinto el micrófono y el preamplificador y conectarlos al sonómetro mediante un cable de extensión.

martes, 17 de marzo de 2015

INDICACIÓN A LA FRECUENCIA DE COMPROBACIÓN DE LA CALIBRACIÓN (II)

El efecto de la condiciones ambientales prevalecientes sobre el nivel de presión acústica producido en el acoplador del calibrador acústico con relación al
nivel de presión acústica producido bajo las condiciones ambientales de referencia de la Norma NB 25004-1 debe ser contabilizado de acuerdo con el procedimiento dado en el manual de instrucciones del calibrador y los datos de su calibración.

lunes, 16 de marzo de 2015

INDICACIÓN A LA FRECUENCIA DE COMPROBACIÓN DE LA CALIBRACIÓN (I)

La indicación del sonómetro a la frecuencia de comprobación debe comprobarse mediante la aplicación del calibrador acústico señalado en el apartado 3.6 y ajustarse, si uera necesario, para indicar el nivel de presión acústica requerido para las condiciones ambientales en las que se realizan los ensayos. Para sistemas de sonómetro multicanal, la indicación debe comprobarse para todos los canales que sea necesario ensayar. Las indicaciones del sonómetro antes y después del ajuste deben anotarse. El ajuste debe utilizar el procedimiento dado en el manual de instrucciones del sonómetro para tener en cuenta el efecto de una pantalla antiviento o de cualquier otro accesorio presentado para ensayo con el sonómetro.

NOTA
Cuando el calibrador acústico se suministra con el sonómetro pero no va a ser calibrado por el laboratorio que realiza el ensayo del sonómetro, se recomienda realizar una medida adicional independiente utilizando un calibrador acústico apropiado proporcionado por el laboratorio de ensayo. Este último calibrador debería aplicarse al sonómetro después de cualquier ajuste realizado siguiendo el apartado 9.1 y la indicación anotada sin ningún otro ajuste ulterior. Esta indicación proporciona una comprobación de la consistencia de la indicación obtenida en el apartado 9.1, y es importante para asegurar que el nivel de presión acústica generado por el calibrador acústico no ha cambiado significativamente desde su última calibración. Cuando las indicaciones parezcan ser inconsistentes, el laboratorio de ensayo debería realizar investigaciones adicionales para determinar las razones de la inconsistencia. No se deberían realizar más mediciones, salvo que las razones de la inconsistencia puedan ser resueltas satisfactoriamente.

domingo, 15 de marzo de 2015

REQUISITOS GENERALES PARA LOS ENSAYOS

Los ensayos periódicos descritos en los siguientes capítulos se aplican únicamente a aquellos aspectos de diseño que son requeridos por la Norma NB 25004-1 y que están disponibles en el sonómetro presentado a ensayo. Todos esos aspectos deben ser ensayados.

Las señales eléctricas deben insertarse en el sonómetro a través del dispositivo de entrada o por los medios especificados en el manual de instrucciones. La frecuencia de las señales de entrada no debe sobrepasar ±0,25% de la frecuencia especificada.
Para un sonómetro que tenga una salida eléctrica que va a ser utilizada para los ensayos periódicos, debe confirmarse que las indicaciones obtenidas en la salida eléctrica y las indicaciones correspondientes en el dispositivo de visualización del sonómetro son idénticas dentro de los límites de tolerancia dados en el apartado 5.16.3 de la Norma NB 25004-1. Cuando hay múltiples salidas, si una salida esta especificada en el manual de instrucciones para realizar los ensayos, esta salida debe utilizarse para los ensayos periódicos.

sábado, 28 de febrero de 2015

CONDICIONES AMBIENTALES

Los ensayos periódicos deben realizarse dentro de los siguientes rangos de condiciones ambientales: entre 80 kPa y 105 kPa para la presión estática del aire, entre 20 ºC y 26 ºC para la temperatura del aire y entre 25% y 70% para humedad relativa.
7.2 Como mínimo, la presión estática, la temperatura y la humedad relativa del aire deben medirse y anotarse al inicio y al final de los ensayos.

viernes, 27 de febrero de 2015

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Para todos los ensayos, el sonómetro debe alimentarse con su fuente preferida o con una alternativa adecuada si lo requiere el usuario. Antes y después de realizar la serie de ensayos con señales acústicas, la tensión proporcionada por la fuente de alimentación debe comprobarse por el método establecido en el manual de instrucciones para asegurar que está entre los límites de funcionamiento especificados. Si la tensión no está dentro de los límites de funcionamiento y la causa no puede atribuirse a pilas descargadas parcialmente o a una selección incorrecta de la tensión de la alimentación pública, entonces los ensayos periódicos no deben realizarse al apreciarse un mal funcionamiento.

jueves, 26 de febrero de 2015

INSPECCIÓN PRELIMINAR

Antes de cualquier medición, el sonómetro y todos sus accesorios deben ser inspeccionados visualmente, poniendo especial atención en daños en, o acumulación de material extraño  sobre, la rejilla de protección o el diafragma del micrófono. Todos los controles relevantes deben ser comprobados para asegurar que se encuentran en orden. Si los controles, la pantalla, y otros elementos esenciales no se hallan en disposición de trabajo correcta, no se deben realizar los ensayos periódicos.

miércoles, 25 de febrero de 2015

CONFORMIDAD

La conformidad con los requisitos de esta parte de la norma se demuestra cuando las desviaciones medidas respecto a los objetivos de diseño correspondientes dados en la Norma NB 25004-1, extendidas con las incertidumbres de medida reales del laboratorio de ensayo, no superan los límites de tolerancia aplicables dados en la Norma NB 25004-1. 
4.2 El laboratorio de ensayo debe utilizar instrumentos que hayan sido calibrados para las magnitudes apropiadas con intervalos adecuados. Según se requiera, las calibraciones han de ser trazables a los patrones nacionales.
4.3 Los laboratorios que realicen los ensayos periódicos deben calcular las incertidumbres asociadas con las mediciones de acuerdo con la Guía para la expresión de la incertidumbre de medida. Los términos metrológicos deben ser los definidos en el Vocabulario internacional de términos básicos y generales en metrología. Las incertidumbres expandidas reales deben calcularse para un nivel de confianza del 95%, utilizando el factor de cobertura necesario.
NOTA 1
Cuando un laboratorio de ensayo es requerido únicamente para realizar una sola medición, es necesario para el laboratorio realizar una estimación de la contribución de los efectos aleatorios a la incertidumbre total. La estimación debería determinarse a partir de una evaluación de varios resultados de mediciones previas obtenidas para un sonómetro similar.
NOTA 2
Generalmente, un factor de cobertura 2 se aproxima a un nivel de confianza del 95%, a menos que las contribuciones sean tales que sea necesario utilizar un factor de cobertura diferente para mantener el nivel de confianza del 95%.
NOTA 3
El cálculo de la incertidumbre expandida de medida para un ensayo particular debería considerar al menos cinco componentes, según sea aplicable. La primera componente es la incertidumbre atribuida a la calibración de los instrumentos individuales y de los equipos utilizados para realizar el ensayo, incluyendo el calibrador acústico indicado en el apartado 3.6 y cualquier instalación de campo libre utilizada. La segunda componente es cualquier contribución resultante de los efectos ambiéntales o
de los ajustes. La tercera componente es cualquier contribución resultante de pequeños errores que pueden estar presentes en las señales aplicadas. La cuarta componente es cualquier contribución a la incertidumbre atribuible a los efectos asociados a la repetibilidad de los resultados de las mediciones. La quinta componente es una contribución a la incertidumbre procedente de la lectura de la indicación del dispositivo de visualización del sonómetro. Para dispositivos de visualización digitales que indican niveles de señal con una resolución de 0,1 dB, la componente de la incertidumbre debería tomarse como una distribución rectangular con una semi-amplitud de 0,05 dB.
4.4 Para cualquier ensayo, la incertidumbre expandida de medida real del laboratorio no debe sobrepasar la incertidumbre expandida máxima correspondiente dada en el Anexo A de la Norma NB 25004-1. Si una incertidumbre expandida de medida real para un ensayo realizado por un laboratorio de ensayo sobrepasa la incertidumbre expandida máxima correspondiente, el resultado del ensayo no debe utilizarse para determinar la conformidad con esta parte de la norma para la verificación periódica.

martes, 24 de febrero de 2015

PRESENTACIÓN PARA LOS ENSAYOS - II

3.8 Un manual de instrucciones para el calibrador acústico debe también estar disponible. Si un calibrador acústico adecuado y su manual de instrucciones no están disponibles, los ensayos periódicos no deben realizarse.
3.9 Para la verificación periódica de un sonómetro de la clase 1, el calibrador acústico debe tener una calibración que pruebe su conformidad con los requisitos de la Norma IEC 60942 dentro de los límites de tolerancia de la clase 1. Para la verificación periódica de un sonómetro de la clase 2, el calibrador acústico debe tener una calibración que pruebe su conformidad con los requisitos de la Norma IEC 60942 dentro de los límites de tolerancia de la clase 1 o de la clase 2. La conformidad debe demostrase para el nivel de presión acústica, la frecuencia, y la distorsión total utilizando los métodos dados en la Norma IEC 60942 para las verificaciones periódicas.
NOTA
La evidencia de que el calibrador acústico es conforme con los requisitos aplicables de la Norma IEC 60942 puede proporcionarse mediante la documentación de un ensayo periódico realizado de acuerdo con los procedimientos dados en la  Norma IEC 60942. Si tal evidencia no está disponible, el laboratorio de ensayo puede ofrecer la realización de una calibración del calibrador acústico. La incertidumbre de las mediciones asociadas con el uso del calibrador acústico puede aumentar con el
tiempo que haya transcurrido desde la última calibración del calibrador acústico.
3.10 La calibración del calibrador acústico debe realizarse utilizando equipos que posean calibraciones para las magnitudes apropiadas trazables a los patrones nacionales. La calibración del calibrador acústico debe utilizar el modelo de micrófono suministrado con el sonómetro, o un modelo equivalente de micrófono, o un micrófono adecuado y unas correcciones apropiadas para el modelo de micrófono suministrado con el sonómetro. 
Cuando se utilicen datos de corrección, la fuente de los datos debe ser el fabricante del calibrador, el del micrófono, o el del sonómetro, y debe indicarse. Debe proporcionarse un certificado de calibración del calibrador acústico mostrando los resultados de la calibración

lunes, 23 de febrero de 2015

PRESENTACIÓN PARA LOS ENSAYOS - I

3.1 Un manual de instrucciones aplicable al modelo y versión del sonómetro debe estar disponible para poder realizar los ensayos periódicos de un sonómetro. Si no se presenta junto al sonómetro un manual de instrucciones aplicables al mismo, y no está disponible en el laboratorio ni es públicamente accesible en la página web de Internet del fabricante o del suministrador, entonces no deben realizarse los ensayos periódicos.
3.2 La procedencia del manual de instrucciones debe describirse en la documentación para los ensayos periódicos.
3.3 Todas las piezas o accesorios con los que se requiere que el sonómetro sea sometido a ensayo deben acompañar al sonómetro que se presenta a la verificación. Si el laboratorio lo requiere, también debe presentarse un dispositivo especificado en el manual de instrucciones para insertar señales eléctricas equivalentes a las del micrófono.
3.4 Los ensayos periódicos según se describen en esta parte de la norma no deben realizarse salvo que las marcas sobre el sonómetro sean las requeridas por la Norma NB 25004-1 o exista evidencia de que el sonómetro hubiera sido así marcado originalmente. Al menos, la denominación del modelo y el número de serie deben estar visibles sobre el sonómetro.
3.5 Los datos requeridos para la realización de los ensayos periódicos deben estar disponibles y la procedencia de los mismos debe anotarse por el laboratorio. Los datos deben incluir todas las informaciones relevantes requeridas en el capítulo 9 de la Norma NB 25004-1:2002.
3.6 Un calibrador acústico debe estar disponible. El calibrador acústico debe ser suministrado junto con el sonómetro, si así lo requiere el usuario o si lo solicita el laboratorio de ensayo. Si el usuario suministra un calibrador acústico, este debe usarse por el laboratorio de ensayo para establecer la sensibilidad acústica del sonómetro.
3.7 El calibrador acústico debe ser de un modelo especificado en el manual de instrucciones para su utilización con el sonómetro, o debe producir el mismo nivel de presión acústica y la misma frecuencia nominal que uno de los modelos especificados en el manual de instrucciones. En este último caso, cualquier ajuste que haya que aplicar cuando ese modelo de calibrador se acopla al modelo de micrófono suministrado con el sonómetro, debe conocerse y debe haber sido aprobado por el fabricante del sonómetro.

domingo, 22 de febrero de 2015

NORMAS DE REFERENCIA

Las normas bolivianas contienen disposiciones que al ser citadas en el texto, constituyen requisitos de la norma. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación. Como toda norma está sujeta a revisión, se recomienda, a aquellos que realicen acuerdos en base a ella, que analicen la conveniencia de usar las ediciones más recientes de las normas bolivianas citadas:
NB 25004-1 Electroacústica. Sonómetros. Parte 1: Especificaciones.
NB 25004-2 Electroacústica. Sonómetros. Parte 2: Ensayos de evaluación de modelos.
IEC 60942 Electroacústica. Calibradores acústicos.
IEC 61094-6 Micrófonos de medida. Parte 6: Actuadores electrostáticos para la
determinación de la respuesta en frecuencia.
BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, y OIML:1995 Guía para la expresión de la incertidumbre de medida (GUM).
BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, y OIML:1993 Vocabulario internacional de términos básicos y generales en metrología. ISBN 92-97-01075-1.

sábado, 21 de febrero de 2015

OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta parte de la norma describe procedimientos para la verificación periódica de los sonómetros convencionales, de los sonómetros integradores-promediadores y de los sonómetros integradores que sean conformes con los requisitos de la clase 1 o de la clase 2 de la norma NB 25004-1. El objetivo de esta norma es asegurar que los ensayos periódicos se realicen de una forma consistente por todos los laboratorios de ensayo.
1.2 El propósito de la verificación periódica es asegurar al usuario que el funcionamiento del sonómetro es conforme con los requisitos de la norma NB 25004-1 para una serie limitada de ensayos clave y para las condiciones ambientales bajo las que los ensayos se realizaron. 
1.3 La extensión de los ensayos en esta parte de la norma se ha restringido deliberadamente al mínimo que se considera necesario para los ensayos periódicos.
1.4 Los ensayos periódicos descritos en esta parte de la norma se aplican a los sonómetros cuyo modelo ha sido, o no, evaluado por una organización de ensayo independiente responsable de la realización de evaluaciones de modelo, y de acuerdo con los procedimientos de ensayo de la norma NB 25004-2:2003. Los ensayos descritos en esta parte de la norma también se aplican a los sonómetros para los que sus fabricantes declaren su conformidad con los requisitos de la norma NB 25004-1. Debido a la extensión limitada de los ensayos periódicos, si la evidencia de la evaluación del modelo no está disponible públicamente, no se puede pronunciar una conclusión general sobre la conformidad con los requisitos de la Norma NB 25004-1 aun cuando los resultados de los ensayos periódicos sean conformes con todos los requisitos aplicables de esta parte de la norma .

viernes, 20 de febrero de 2015

INFORME DE EVALUACIÓN DE MODELO

Para cada sonómetro sometido a ensayo, el informe de evaluación de modelo debe contener todos los detalles referentes a la configuración sometida a ensayo, incluyendo la pantalla antiviento y los accesorios instalados, las orientaciones del sonómetro, las condiciones de ensayo, incluyendo las condiciones ambientales y los resultados de ensayos. Se deben indicar las incertidumbres expandidas de medida reales para cada resultado de ensayo. Es preferible un formato normalizado para informar sobre los resultados de los ensayos de evaluación de modelo.
10.2 Para los ensayos de autogeneración de nivel de ruido, el informe debe incluir, en su caso, una declaración de que un nivel de sonido indicado superó en más de 10 dB al correspondiente nivel más alto previsto de ruido autogenerado que se indica en el manual de instrucciones para un nivel gama
10.3 El informe de ensayo debe establecer que el modelo del sonómetro completo cumple o no, con las especificaciones obligatorias de la Norma NB 25004-1 para la clase de funcionamiento indicada y por consiguiente, si el modelo del sonómetro es o no aprobado. Si el modelo de sonómetro es aprobado, la notificación de dicha aprobación debería hacerse disponible públicamente para utilizarse durante los ensayos periódicos posteriores.
10.4 En el informe de ensayo se debe incluir la información de ensayo adicional indicada en el capítulo 8 de la Norma IEC 61000-4-3:2002. El informe debe describir cualquier degradación temporal en el funcionamiento, cualquier pérdida de función, o cualquier pérdida de los datos indicados al final de una serie de ensayos con descargas electroacústicas, con campos a la frecuencia de la red alterna de alimentación o con campos de radiofrecuencia.

jueves, 19 de febrero de 2015

Alimentación eléctrica

En primer lugar, el sonómetro se debe someter a ensayo para una tensión de alimentación igual al valor nominal especificado en el manual de instrucciones. Con el calibrador acústico suministrado con el sonómetro aplicado al micrófono y el sonómetro ajustado para el rango de niveles de referencia, se debe registrar la indicación del nivel de sonido con ponderación A y con ponderación temporal F o del nivel de sonido con ponderación A promediado en el tiempo. Se debe repetir el ensayo para una tensión de alimentación ajustada a los valores máximos y mínimos especificados en el manual de instrucciones. Las desviaciones entre nivel de sonido indicado para la tensión de alimentación máxima y mínima y el nivel de sonido indicado para la tensión de alimentación nominal, se deben ampliar con las incertidumbres expandidas de medida reales. Cada desviación extendida se debe situar dentro de los límites de tolerancia dados en el apartado 5.20.2 de la Norma NB 25004-1.

NOTA
El término“alimentación eléctrica incluye a las pilas.

miércoles, 18 de febrero de 2015

Diafonía en sistemas de sonómetros multicanales

9.20.1 La diafonía entre cualquier par de canales de un sistema multicanal se debe someter a ensayo con señales eléctricas continuas aplicadas al dispositivo de entrada eléctrica de uno de los canales del par a frecuencias de 31,5 Hz, de 1 kHz y de 8 kHz.
9.20.2 A cada frecuencia de ensayo, la señal de entrada se debe ajustar para indicar el límite superior indicado en el manual de instrucciones para el rango de funcionamiento lineal. Se debe registrar el nivel de señal indicado para el canal y para todos los demás canales. Las diferencias en los niveles de señal indicados no deben ser inferiores a la mínima diferencia aplicable especificada en el apartado 5.19.2 de la Norma NB 25004-1. La ponderación frecuencial debe ser la ponderación C o la Z o, en caso necesario, la ponderación A.

martes, 17 de febrero de 2015

Posibilidades de medir tiempos

Se debe verificar que el tiempo de promediado mínimo para la medición del nivel de sonido promediado en el tiempo, o el tiempo de integración mínimo para la medición del nivel de exposición sonora no sea mayor a los tiempos mínimos indicados en el manual de instrucciones. Se debe verificar que el tiempo de promediado máximo o el tiempo de integración no sea inferior a los tiempos máximos indicados en el manual de instrucciones.
NOTA
El tiempo de promediado o de integración máximo que se debe verificar con esta norma no debe exceder de 24 h.

lunes, 16 de febrero de 2015

Salida eléctrica

Se debe aplicar una señal eléctrica sinusoidal de 1 kHz al dispositivo de entrada eléctrica del sonómetro. El sonómetro se debe ajustar para medir el nivel de sonido con ponderación A y ponderación temporal F o el nivel de sonido con ponderación A promediado en el tiempo. La señal se debe ajustar para producir una indicación del nivel de presión acústica de referencia en el rango de niveles de referencia y se debe registrar la indicación. A continuación se debe aplicar un cortocircuito a través de todas las salidas eléctricas analógicas y se deben registrar las indicaciones. La diferencia entre los niveles de sonido indicados, ampliados por las incertidumbres expandidas de medida reales, se debe situar dentro de los límites de tolerancia especificados en el apartado 5.16.2 de la Norma NB 25004-1.